Egy 7 éves kislány arra kérte a maffiavezért, hogy bújjon el – percekkel később meglátta a feleségét megcsókolni azt a férfit, akit a meggyilkolására küldtek

Egy 7 éves kislány arra kérte a maffiavezért, hogy bújjon el – percekkel később meglátta a feleségét megcsókolni azt a férfit, akit a meggyilkolására küldtek

Egy hétéves kislány mentette meg Nápoly legrettegettebb maffiavezérének életét azon a reggelen, amikor Szicíliába készült repülni.

Vittorio Morelli éppen kilépett a villájából, hogy elinduljon egy fontos találkozóra az öt szicíliai maffiacsalád vezetőivel.

A sofőrje egy fekete szedán mellett várakozott a kapunál. Minden teljesen megszokottnak tűnt, egészen addig, amíg egy apró kéz meg nem húzta a zakóujját.

— Maradjon csendben, és kövessen — suttogta Sophia, a régi kertészének lánya.

Vittorio bosszús volt, de a kíváncsisága felülkerekedett rajta. Követte a kislányt a ciprusfák sora mögé, ahonnan ráláttak a felhajtóra.

— Az nem a maga sofőrje — mondta Sophia.

Vittorio elsőre elvetette az ötletet. Enzo évek óta dolgozott neki. Sophia azonban nyugodtan elmagyarázta, mit vett észre.

Az autó rendszámának egyik száma megváltozott, és a sofőr olyan kézzel végzett bizonyos mozdulatokat, amelyeket a lány minden reggel megfigyelt a kert faláról.

Vittorio újra odanézett.

Ezúttal már ő is észrevette a különbségeket.

Ekkor megszólalt a telefonja.

A felesége, Isabella hívta.

— Miért nem szálltál még be az autóba? — kérdezte kedves hangon. — Nem késheted le a szicíliai járatot.

Vittorio a gyanús sofőrre pillantott, majd teljesen természetesen válaszolt, mielőtt bontotta volna a vonalat.

Ekkor Sophia elővett egy régi, megrepedt kijelzőjű telefont.

— Felvettem őket.

A felvétel mindent megváltoztatott.

Először Isabella hangja hallatszott.

Hideg volt.

Számító.

— Hét óra tizenöt előtt mindenképpen az autóban kell lennie. A robbanás után mindenki Palermót fogja hibáztatni.

Ezután egy férfihang válaszolt, miközben arról beszéltek, hogyan osztják majd fel Vittorio birodalmát a halála után.

Néhány perccel később Isabella kilépett a villából, és megcsókolta a hamis sofőrt az autó mellett, amelyben robbanószerkezetet rejtettek el.

Vittorio ekkor döbbent rá, milyen közel került a halálhoz.

Azonnal utasította Sophiát, hogy keresse meg az apját, miközben ő felhívta legmegbízhatóbb emberét.

Ám a helyzet még rosszabbra fordult.

Egy üzenet érkezett.

A képen Sophia apja, Renzo volt látható, egy székhez kötözve.

Az üzenet rövid volt:

„Szállj be az autóba, vagy a kertész meghal.”

Mielőtt Vittorio bármit tehetett volna, három fekete autó gördült be a birtokra.

Az elsőként kiszálló férfi mindenkit megdöbbentett.

Alessio Morelli volt az.

Vittorio testvére.

Az a férfi, akiről mindenki azt hitte, hogy két évvel korábban meghalt.

A fák közül rejtőzve Vittorio végignézte, ahogy Alessio szembesíti Isabellát és a bérgyilkost. A terv azért bukott meg, mert Vittorio soha nem ült be az autóba.

Alessio utasította az embereit, hogy kutassák át az egész birtokot.

Sophia segítségével Vittorio titkos szervizfolyosókon keresztül menekült el a villa alatt.

Ott találtak rá Renzóra.

És Marco nevű testőrére.

Arra az emberre, aki elárulta őt.

Miután kiszabadították a kertészt, Vittorio megtudta az igazságot.

Alessio meg volt győződve arról, hogy a villában rejtőzik egy titkos könyvelés, amely elegendő információt tartalmaz ahhoz, hogy bárki irányítása alá vonja a bűnszervezeteket Nápolyban, Szicíliában és Calabriában.

De ennél is rosszabb hír várta.

Eltűnt a fia, Matteo.

Marco telefonjának átvizsgálása során olyan bizonyítékokat találtak, amelyek egyértelműen igazolták, hogy a kisfiút elrabolták.

Vittorio elhatározta, hogy visszavág.

Titokban összekapcsolta telefonját a szicíliai találkozó kommunikációs rendszerével. A villa étkezőjének egyik rejtett falpanelje mögül lehallgatta, ahogy Alessio, Isabella és a bérgyilkos a teljes összeesküvést megbeszélik.

A beszélgetést közvetlenül továbbították az öt szicíliai család vezetőinek.

Ezután Vittorio kilépett a rejtekhelyéről.

A szembesítés azonnal elkezdődött.

Isabella megpróbálta mentegetni magát.

Alessio gúnyosan kinevette a testvérét, és bevallotta, hogy évekkel korábban megrendezte a saját halálát.

Csakhogy Vittorio ekkorra már megnyerte a legfontosabb csatát.

A szicíliai vezetők mindent hallottak.

Odakint időközben megérkeztek a hozzá hű emberek, és biztosították a birtokot.

A bérgyilkos megadta magát.

Enzót élve találták meg.

Mégis maradt egy kérdés, amelyre senki sem tudott válaszolni.

— Hol van a fiam? — követelte Vittorio.

Isabella válasz helyett felnevetett.

Beismerte, hogy Matteót biztosítékként rejtette el mindkét testvér elől.

Azt tervezte, hogy bárki győz is, ő túléli.

Ekkor Vittorio videóhívást kapott.

A képernyőn egy hatalmas palermói étkezőterem jelent meg.

Öt nagyhatalmú maffiavezér holtteste ült egy hosszú asztal körül.

Az asztalfőn egy fehér ruhás idős asszony foglalt helyet.

Mellette Matteo ült.

Élt.

És a kedvenc fa lovát szorongatta.

Az asszony nyugodt hangon megszólalt.

Elmondta, hogy Vittoriónak meg kellett volna halnia, akár Nápolyban marad, akár felszáll a szicíliai járatra.

Ezután Sophia felé fordította a figyelmét.

— Köszönd meg annak a kislánynak — mondta. — Nélküle a történeted már véget ért volna.

Renzo arca hirtelen elsápadt.

Az asszony elmosolyodott.

— Kérdezd meg a kertészt, mit lopott el tőlem hét évvel ezelőtt.

Sophia zavartan nézett az apjára.

A férfi szemében megjelenő rettegés elárulta, hogy egy rendkívül veszélyes titkot rejteget.

Az idős nő gyengéden végigsimított Matteo haján, majd kimondta az ultimátumát.

— Hozd el nekem Sophiát — mondta nyugodtan. — És visszakapod a fiadat.

A képernyő elsötétült.

Vittorio pedig azon a reggelen másodszor is ráébredt, hogy az igazi háború valójában még csak most kezdődik.